Перейти к основному содержанию

О сертификате вакцинации: ждать ли льгот и привилегий

Иллюстративное фото.
CC0 Creative Commons
Возможные «привилегии» от наличия сертификата вакцинации обсуждаются в Эстонии последние две недели. Но на сегодняшний день правительство ЭР считает, что в период дефицита вакцины в стране предоставлять вакцинированным какие-либо льготы – неправильно.

Info@stolitsa.ee

 

Хотя в Эстонии уже выдаются электронные сертификаты вакцинации, власти пока не рассматривают их как документ, дающий обладателю какие-то дополнительные права и возможности внутри страны, передает rus.err.ee

 

Считается, что сертификаты вакцинации могут пригодиться людям, планирующим зарубежные поездки, поскольку велика вероятность того, что в Европейском союзе с середины лета начнет действовать порядок, при котором для беспроблемного въезда в другое государство потребуется данный сертификат.

Сертификат и карантин

По словам пресс-секретаря Министерства иностранных дел Кристины Отс, обладатели свидетельства о вакцинации могут летать в те же страны, что и все остальные граждане: «Никто не должен подвергаться дискриминации, и передвижение не должно ограничиваться на основании вакцинационного статуса».

Основная привилегия свидетельства о вакцинации, как сообщила Отс, заключается именно в том, что некоторые страны, в том числе Эстония, освобождают людей от требования соблюдать карантин при въезде в страну.

«Требования разных государств могут существенно различаться, поэтому назвать конкретные страны сложно. Однако информацию об ограничениях, которые не распространяются на вакцинированных лиц, можно найти на веб-сайте Reisi Targalt (reisitargalt.vm.ee) и, конечно же, на странице посольства соответствующей страны», – информирует пресс-секретарь Министерства иностранных дел.

Представитель Министерства социальных дел Ева Лехтла отметила, что сертификат в настоящее время предназначен в первую очередь для подтверждения того, что человек вакцинирован: «Сертификат о вакцинации от COVID-19 – это решение, которое позволяет тем, кто вакцинирован в Эстонии, доказать правдивость этой информации при поездке за рубеж».

Лехтла напоминает, что каждый человек может получить соответствующую информацию о своем статусе через портал для пациентов (www.digilugu.ee) и оформить сертификат о вакцинации. Вакцинированные имеют эту возможность уже с 30 апреля.

Свободный доступ

Как и Кристина Отс, Ева Лехтла акцентирует внимание на том, что сертификат вакцинации не является основанием для въезда в ту или иную страну, но он может быть основанием для освобождения от определенных ограничений, например, самоизоляция может быть отменена. Представитель Министерства социальных дел рекомендует путешествующим учитывать возможные ограничения на передвижение в стране назначения: «Кроме того, следует учитывать, что государства могут требовать, чтобы курс вакцинации был закончен».

Лехтла еще раз обращает внимание на то, что на сегодняшний день сертификат предназначен прежде всего для подтверждения вакцинации при пересечении границы, а возможности использования сертификата внутри государства только анализируются: «Но наличие или отсутствие сертификата, безусловно, не должно дискриминировать кого-либо».

Профессор вирусологии Ирья Лутсар также согласна с тем, что о льготах для прошедших полный курс вакцинации пока говорить слишком рано. «В нынешней ситуации преждевременно вводить привилегии обладателям сертификата вакцинации. Данная тема могла бы стать предметом обсуждения, если бы у всех была возможность сделать прививку», – считает профессор Лутсар. А в сегодняшнем положении, по ее словам, одинаковые требования должны по-прежнему применяться ко всем. И, конечно, человек, переболевший COVID-19 или прошедший полный курс вакцинации, в Эстонии не должен оставаться в изоляции или находиться на карантине.

Несмотря на то, что, начиная с 17 мая вакцинация доступна для всех взрослых старше 16 лет и в Таллинне открыто два новых вакцинационных центра, руководитель рабочей группы по вакцинации от COVID-19 Марек Сеэр обращает внимание на то, что многое зависит от поставки вакцин. «Почти 500 000 человек все еще ждут вакцинации. Все желающие должны получить прививку в течение мая и июня. Вакцины поступают все в большем объеме, но мы не можем принять всех сразу, – сообщил Марек Сеэр.

Руководитель отдела по связям с общественностью и рекламе туристического агентства Novatours Олев Рийсберг, в свою очередь, рассказал, что сертификат вакцинации, выданный в Эстонии, позволяет путешественникам отправиться на острова Греции, в Болгарию и Черногорию. «Безопасность путешественников – главный приоритет Novatours, и мы заботимся о том, чтобы все были защищены. Перед тем, как отправиться в путешествие, просим всех отдыхающих ознакомиться с мерами безопасности, установленными на всю поездку, а также заполнить и принести все необходимые документы», – сообщил Рийсберг.

Для путешественника

По его словам, путешественникам, прошедшим полный курс вакцинации от COVID-19, не нужно проходить ПЦР-тест при поездках в вышеперечисленные страны.

«Вакцинированные путешественники должны иметь при себе свидетельство о вакцинации на английском языке и при необходимости предъявить его. С момента введения последней дозы вакцины должно пройти не менее 7 дней в случае поездки в Черногорию или не менее 14 дней в случае поездки в Грецию и Болгарию», – пояснил он.

Рийсберг также напоминает, что сертификат можно бесплатно скачать на портале пациентов digilugu.ee или за дополнительную плату можно заказать сертификат в учреждении, которое проводило вакцинацию (если учреждение предоставляет такую услугу).

«Путешествующие в Черногорию, которые переболели COVID-19, также могут въехать в страну без теста ПЦР, если у них есть сертификат о положительном результате теста на антитела IgG к коронавирусу, – рассказал Олев Рийсберг. – Тест должен быть сделан не ранее чем за 30 дней до поездки, сертификат также должен быть на английском языке».

Путешествующие в Болгарию, которые переболели COVID-19, также могут въехать в страну, если у них есть сертификат ПЦР или сертификат тестирования на антиген. Тест должен быть проведен более чем за 15 дней и менее чем за 180 дней до въезда в Болгарию.

«По возвращении в Эстонию 10-дневное ограничение свободы передвижения и требование к тестированию на COVID-19 не будут применяться к людям, которые переболели COVID-19 и признаны врачом выздоровевшими (если с момента выздоровления не прошло более шести месяцев). Карантин, разумеется, не нужно соблюдать и вакцинированным, если с момента вакцинации не прошло более шести месяцев», – объяснил представитель Novatours.

Полезно знать

На портале kriis.ee каждый может получить подробную информацию о том, что представляет собой сертификат вакцинации.

В сертификате указаны личные данные вакцинируемого, номер справки, дата и место вакцинации, препарат, которым вакцинировали пациента, производитель вакцины и статус вакцинации – она завершена или требуется вторая доза. Сертификат также содержит данные о выдавшем справку лице или учреждении и QR-код, позволяющий быстро проверить все необходимые данные и подтвердить подлинность справки. Сертификат содержит указанные сведения на трех языках (эстонском, английском и русском).

Для того чтобы скачать сертификат, человек должен войти в портал для пациентов www.digilugu.ee. Любой человек, прошедший вакцинацию, может скачать сертификат на компьютер или мобильное устройство. Справка о вакцинации с портала для пациентов бесплатна.

Важно знать, что справка о вакцинации подтверждает, что вакцинация была пройдена, но она не подтверждает наличие иммунитета к COVID-19.

Скачать сертификат вакцинированный сможет после того, как вакцинатор передаст соответствующую информацию в инфосистему здравоохранения. Данные о вакцинации должны быть переданы медицинским работником в течение одного дня после того, как сообщение об иммунизации будет подтверждено в системе конкретного учреждения, в котором проходила вакцинация.

Европейский союз разрабатывает систему зеленых цифровых сертификатов (Digital Green Certificate), направленную на создание трансграничной системы выдачи, подтверждения подлинности и признания справок о вакцинации, тестировании и перенесенном заболевании. Работа по реализации данного проекта уже идет, цель – принять новый регламент в середине июня. Введение нового регламента потребует от союзных стран и технической готовности, которой не все страны смогут достичь в столь сжатые сроки. Поэтому следует учитывать возможность того, что введение регламента в силу потребует больше времени.

Добавить комментарий

Ограниченный HTML

  • You can align images (data-align="center"), but also videos, blockquotes, and so on.
  • You can caption images (data-caption="Text"), but also videos, blockquotes, and so on.
  • You can use shortcode for block builder module. You can visit admin/structure/gavias_blockbuilder and get shortcode, sample [gbb name="page_home_1"].
  • You can use shortcode for block builder module. You can visit admin/structure/gavias_blockbuilder and get shortcode, sample [gbb name="page_home_1"].